+7 (499) 653-60-72 Доб. 448Москва и область +7 (812) 426-14-07 Доб. 773Санкт-Петербург и область

Можно ли поменять мфц после одобрения анкеты на загранпаспорт


Получите бесплатную консультацию прямо сейчас:
8 (800) 500-27-29 Доб. 389
(звонок бесплатный)

В этой статье мы объясним, какие бывают типы загранпаспорта, и расскажем, как получить загранпаспорт через МФЦ либо другими способами, сколько это стоит и сколько по времени это займет. Зачем нужен заграничный паспорт? Он необходим гражданам РФ для выезда за границу. Это официальный документ, удостоверяющий личность гражданина за пределами Российской Федерации. Этот документ проверяют пограничники при выезде из РФ и при возвращении на территорию РФ из заграничной поездки. Есть всего несколько стран и территорий, куда можно попасть без загранпаспорта.

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения бытовых вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему - обращайтесь по ссылке ниже. Это быстро и бесплатно!

ПОЛУЧИТЬ КОНСУЛЬТАЦИЮ

Получите бесплатную консультацию прямо сейчас:
8 (800) 500-27-29 Доб. 389
(звонок бесплатный)

Содержание:

Сколько ждать загранпаспорт через госуслуги в статусе «оформление»?

Стоимость полной легализации одного документа с переводом в середине года в коммерческих фирмах Москвы - около тысяч рублей порядка долларов США. Обратите внимание, что некоторые фирмы указывают только расценки на собственно услугу легализации, а оплачивать сборы официальных инстанций, нотариуса и переводчика приходится отдельно. Но в среднем все равно получается примерно такая сумма. Поэтому вы можете провести эту процедуру сами или попросить своих знакомых.

Личное присутствие владельца документов не требуется ни на одном из этапов, доверенность выдавать никому не нужно. Через МИД РФ легализуются документы, выданные официальными российскими органами: свидетельства о рождении и браке, свидетельства о праве собственности на недвижимость, свидетельства о регистрации и уставы юридических лиц, дипломы о образовании и т.

Все они легализуются только в нотариально заверенных копиях. Этим процедура консульской легализации отличается от апостиля, который в большинстве случаев, действительно, ставится на оригинал, либо прикрепляется к нему. Некоторые документы, даже выданные официальными органами, легализации не подлежат - это удостоверения личности, водительские права, трудовые книжки, военный билет и ряд других. Через ТПП РФ легализуются только документы, связанные с коммерческой деятельностью - это договоры в частности, договоры аренды , банковские выписки и т.

По правилам, они легализуются в оригинале. Однако, по практике, в ТПП проходят и простые ксерокопии документов. Однако существует еще одна возможность.

Стоимость - порядка рублей за страницу текста. Поэтому в ТПП можно заказать одновременно и проверку перевода примерно рублей за страницу , и заверение печатями рублей. Все это при хорошем стечении обстоятельств делается в присутствии заказчика. Далее можно отправиться в консульство Чили и также при хорошем стечении обстоятельств получить в тот же день заверяющую подпись консула Чили. Наконец, в критической ситуации можно попробовать попросить в консульстве поставить заверяющую подпись сразу на нотариальный перевод.

Известны случаи, когда консул шел навстречу. Только после этого процедура легализации считается завершенной. В чилийские органы представляются не легализованные документы, а их копии , заверенные любым чилийским нотариусом.

Также в списке требований могут быть и простые ксерокопии - в частности, при подаче документов на визу в любых регионах, кроме Столичного, большинство документов подается в виде копии, заверенной чилийским нотариусом, плюс обычной ксерокопии.

На документ необходимо поставить также штамп МИД Чили. Поэтому на стене консульства висит на видном месте объявление - "Легализацией документов консульство не занимается". Тем не менее на практике заверение перевода документа признается как полноценная консульская легализация даже без дополнительного письма от консула! Поэтому обязательно выясните у чилийской стороны, будет ли ей достаточно такого заверенного перевода со штампом МИД Чили. В то же время в требованиях к документам для сдачи Единого национального экзамена по медицине EUNACOM прямо говорится о возможности использовать перевод, заверенный официальными представителями страны в Чили.

Также консульства России за рубежом официально уполномочены выдавать некоторые документы. В частности, консульства выдают справку об отсутствии судимости, о начислении пенсии, об отсутствии препятствий к совершению брака. Документы, выданные самим консульством, естественно, отправлять в Россию не нужно. Не исключено также, что такое двойственное отношение связано с особенностями испанского юридического языка. Потому что в русском языке слово "легализация" относится именно к процедуре полной консульской легализации.

А в испанском "copia legalizada" обозначает любую заверенную копию. Поэтому, когда в официальные органы приносят документ со штампом чилийского МИДа, это для чиновника и есть "copia legalizada por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Chile" копия, заверенная в МИД Чили.

То, что это обычное заверение корректности перевода, а не подлинности российского документа, осознается чилийскими чиновниками не всегда. Кроме того, в некоторых случаях полная легализация и не является обязательной. Например, эстранхерия принимает банковские выписки для подтверждения регулярных доходов и в неформальном переводе на испанский или английский язык.

Официальный список консульств Чили за рубежом по состоянию на 01 января года можно скачать с сайта правительства Чили. Как видно из него, Украина имеет в Киеве пока только почетное консульство. Поэтому для легализации документов следует обращаться в Консульство Чили в Москве, так как именно оно обслуживает ряд республик бывшего СССР, в том числе и Украину. Никакого противоречия в этом нет, это стандартная консульская практика. Одно из главных отличий апостиля от консульской легализации заключается в том, что апостилированный документ действителен во всех странах, подписавших Гаагскую конвенцию года.

По состоянию на сентябрь года, это государств. Поэтому, как правило, апостиль ставится на оригинал документа, а уже затем с него делаются по мере необходимости переводы на другие языки.

Главная сложность заключается в том, что перевод документа должен приниматься официальными инстанциями в стране, куда будет представлен документ. Поэтому перевод должен также иметь некий официальный статус.

Вряд ли перевод, сделанный в далекой стране условным васей ивановым, будет принят в Чили как документ. Вариант 1 - перевод в России. С апостилированного документа делается копия как правило, нотариально заверенная "под апостиль" , эта копия переводится на испанский, затем нотариус делает на переводе заверительную надпись на двух языках обычно английский и русский и подпись нотариуса нотариусов апостилируется в Минюсте РФ.

Вариант 2 - перевод в Чили. По приезде в Чили делаете перевод у чилийского переводчика , который прямо в конце текста пишет заявление декларасьон хурада : я, такой-то, заявляю, что перевод соответствует оригиналу. Либо переводческая фирма ставит свою печать с аналогичным заявлением. Наконец, возможен вариант, когда переводчик делает отдельную декларасьон хурада о верности перевода у чилийского публичного нотариуса.

Стоимость декларасьон хурада у нотариуса - порядка тысяч песо. В целом "при прочих равных" лучше делать перевод в Чили, так как вероятность ошибок перевода меньше.

Вариант 2. С диплома и приложения делается копия, она заверяется у нотариуса. Апостилируется подпись нотариуса на копии диплома. Вариант 3. Далее к этой копии подшивается перевод на испанский, а подпись переводчика заверяется нотариусом возможно, другим.

Апостилируются подписи нотариуса на копии диплома и переводе. По состоянию на сентябрь года практика работы с апостилем пока не сложилась. Если же посмотреть на практику работы с документами, прошедшими полную консульскую легализацию, то ситуация следующая. Чилийская эстранхерия обычно не настаивает на полном соблюдении правил и принимает в качестве документа, подтверждающих высшее или среднее специальное образование, любую бумагу с официальными штампами, в том числе и перевод, заверенный в российском консульстве в Сантьяго.

Обратите внимание, что эстранхерии перевод приложения к диплому не нужен - см. Университеты очень часто требуют показать и "корочку" диплома.

Поэтому для них, вероятно, лучше сразу избрать Вариант 1 апостилирование оригинала. В других чилийских инстанциях могут быть любые варианты. Поэтому общая рекомендация: если нет возможности полноценно апостилировать оригинал диплома, предварительно проконсультироваться у чилийской стороны.

Общие выводы. Если есть время и возможность, выбрать Вариант 1 апостилирование оригинала , переводить в Чили. Иначе - выбрать Вариант 2 апостилирование нотариально заверенной копии диплома , переводить также в Чили. Чисто теоретически - да, на сайте эстранхерии написано, что для этого необходимо "обратиться в ближайшее консульство Чили за рубежом, будь это в вашей или другой стране".

На практике консульства Чили за рубежом долгосрочные визы оформляют неохотно. В частности, консульство в Москве оформляет гражданам России рабочие визы, а за получением визы рантье и других подобных направляет просителей непосредственно в Чили. Второй существенный момент: консульства не всегда разбираются в тонкостях и многообразии виз, поэтому ваши документы могут послать в совершенно другой отдел эстранхерии.

Например, был реальный случай, когда человек отправил через консульство документы на визу рантье, а ему пришел типовой отказ по студенческой визе - якобы тот не указал заведение, в котором будет учиться. Третье: консульства часто требуют дополнительно справку о несудимости и справку о состоянии здоровья, которые не нужны при подаче документов с территории Чили.

Поэтому общая рекомендация: для подачи документов на долгосрочную визу приезжать непосредственно в Чили. Нет, в Столичном регионе документы отправляются только по почте заказным письмом. На скорость рассмотрения это не влияет см. Если вам нужно проконсультироваться - запишитесь на прием онлайн. В качестве темы приема можете заявить что угодно, например, "Продление туристической визы на срок до 90 дней" или "Разрешение на работу для туриста". Учтите, что даже в столичной эстранхерии практически никто из сотрудников не говорит по-английски.

Не забудьте распечатать подтверждение о резервировании времени приема, когда оно придет на электронную почту - без него могут не принять. Решение по визе принимается в столице, в центральном аппарате эстранхерии. Провинциальные отделения отсылают документы заявителя в Сантьяго, а себе оставляют только копии основных документов.

Кстати, именно поэтому пакет документов для региональных отделений "толще" - не одна, а две ксерокопии паспорта, не одна, а две фотографии и т. Единственное преимущество - "живой" сотрудник эстранхерии перед принятием документов их просматривает и может подсказать, если что-то не так. Почтовый адрес, указанный в заявлении, должен быть в пределах региона. Нельзя указать, например, адрес в Сантьяго, а заявление подать в эстранхерии 5-го региона.

Никакого документального подтверждения не требуется. В принципе, это может быть и адрес гостиницы. Именно на этот адрес будут приходить документы из эстранхерии.

При этом распечатки с этого сайта имеют такую же юридическую силу, как и документы, присланные по почте. Если во время ожидания визы адрес изменился, эстранхерию необходимо поставить об этом в известность. Этот статус позволяет ему находиться в Чили 4 месяца и беспрепятственно выезжать из страны и въезжать обратно.

При необходимости статус может быть продлен еще на 2 месяца - для этого в течение последних 15 дней до окончания 4-месячного срока необходимо явиться в эстранхерию и бесплатно продлить его.

В Столичном регионе при отправке документов по почте статус "виза в производстве" отсчитывается от даты отправки документов заказным письмом.


Получите бесплатную консультацию прямо сейчас:
8 (800) 500-27-29 Доб. 389
(звонок бесплатный)


Как заменить паспорт через интернет на портале госуслуг?

Switch to English регистрация. Телефон или email. Чужой компьютер. МФЦ Российской Федерации. Ольга , постановка на учет в качестве нуждаемости в жилье является муниципальной услугой, решение о постановке выносит местная администрация.

Войдите , пожалуйста. Хабр Geektimes Тостер Мой круг Фрилансим.

Так порадовало меня получение загранпаспорта через сайт госуслуги, что не могу не поделиться этим со всеми. Вдруг пригодится. Там нет ничего сложного, но, как я понял, в народе укоренилось мнение, что все там криво работает, пароль месяц ждать и прочее. Так вот, это все уже не так, видимо взялись за ум, я даже не ожидал прям.

Замена загранпаспорта: срок замены, какие документы нужны, размер госпошлины

Сейчас оформить загранпаспорт довольно легко, и для этого необязательно выстаивать в длинных очередях в УФМС, как это было раньше. Достаточно воспользоваться официальным сайтом Госуслуг. Загран открывает перед вами буквально весь мир, ведь по внутреннему паспорту РФ можно съездить лишь в несколько государств: Казахстан , Киргизия , Армения , Абхазия , Беларусь, ну и путешествовать по России, конечно. Безвизовые страны для россиян — актуальный список. Бронь авиабилетов без оплаты для визы. Я сам оформлял паспорт нового образца еще несколько лет назад по-старинке, в офисе УФМС, а вот мои хорошие друзья недавно воспользовались современными технологиями. Думаю, инструкция о том, как оформить загранпаспорт через интернет, многим будет полезна — и я взялся ее написать. В него можно вписать ребенка.

Как правильно заменить паспорт по ветхости в МФЦ

Для первичного получения загранпаспорта или замены старого заграничного паспорта с истекшим сроком действия, а также при потере или порче документа, вы можете воспользоваться одним из удобных для вас способов подачи заявления:. Процесс оформления загранпаспорта через многофункциональный центр предоставления государственных услуг МФЦ состоит из нескольких этапов:. Для того, чтобы избежать напрасно потерянного времени при подаче документов на получение или замену загранпаспорта в МФЦ, рекомендуем вам заранее записаться в электронную очередь, если такая возможность есть в ваших региональных центрах. Как правило, записаться на приём можно через интернет на официальном сайте МФЦ в вашем регионе и по телефону. Адреса и телефоны для записи можно найти в любом информационном справочнике и на сайте МФЦ.

По закону Постановление Правительства РФ от Если затянете с обменом, придётся Статья

Стоимость полной легализации одного документа с переводом в середине года в коммерческих фирмах Москвы - около тысяч рублей порядка долларов США. Обратите внимание, что некоторые фирмы указывают только расценки на собственно услугу легализации, а оплачивать сборы официальных инстанций, нотариуса и переводчика приходится отдельно. Но в среднем все равно получается примерно такая сумма.

КОГАУ "Многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг"

Загранпаспорт , Госуслуги , Портал государственных и муниципальных услуг. С каждым годом интерес жителей Кировской области к получению услуг в электронном виде растет, и неудивительно, ведь Единый портал государственных и муниципальных услуг позволяет гражданам значительно экономить время, избегать утомительных очередей и бумажной волокиты. На сегодняшний день одной из самых популярных электронных услуг является услуга оформления загранпаспорта онлайн.

Бесплатная консультация юриста. Задайте вопрос и получите бесплатную юридическую консультацию. Ответим в течение 5 минут! По закону каждый проживающий в РФ человек должен иметь регистрацию, потому полезно знать, как прописаться в квартиру. Помимо смены прописки в установленном законом порядке, в паспортный стол обращаются для регистрации постоянной, временной. Многофункциональные центры предназначены для межведомственной работы и позволяют сэкономить время, обратившись по всем вопросам в одно место.

Новости. Омск

Государственные услуги федеральных органов исполнительной власти. Государственные услуги исполнительных органов государственной власти Московской области. Муниципальные услуги городского округа Лосино-Петровский. Лосино-Петровский Курданина И. В соцсетях опубликована новость: "Велофестиваль Summer Velo Cup пройдет 20 июля в подмосковной Коломне".

МФЦ, Мои Документы, Лосино-Петровский. За вычетом можно обратиться и после указанной даты, в этом случае будет проведен Не более чем через девять рабочих дней после рассмотрения заявления о государственной . В том случае, если загранпаспорт оформляется для ребенка менее 18 лет.

Необходимость замены загранпаспорта может возникнуть у гражданина по множеству причин. Российское миграционное законодательство не предусматривает процедур продления загранпаспортов. Когда появляется необходимость в новом документе, она совпадает с процессом первичного получения. Рассмотрим, что нужно для переоформления выездных документов.

Получение загранпаспорта через госуслуги — мой положительный опыт

Если требуется быстро получить новый загранпаспорт или заменить старый, это можно сделать без утомительных очередей и траты лишнего времени. У граждан России есть возможность оформления заграничного паспорта и множества прочих документов через Интернет, на специализированном портале Государственных услуг. Чтобы это сделать, зайдите по электронному адресу www. На этой странице вы сможете отыскать все необходимые сведения и сделать онлайн-заявку на оформление загранпаспорта.

Срок получения паспорта гражданина Российской Федерации

Сроки выдачи паспорта чётко регламентированы законодательством. Получение паспорта производится в следующий срок: 10 рабочих дней - При обращении гражданина на получение паспорта по месту постоянной регистрации, при условии, что гражданин не менял гражданство. Стоит отметить, что срочного получения паспорта в короткие сроки законодательством не предусмотрено.

Круглосуточно ждём от вас сообщения, фото и видео, связанные с городскими событиями и происшествиями, — присылайте их в любое время через эту форму или на почту pressxp00 tries

Государственные интернет-услуги, предоставляемые Единым порталом, упростили нам жизнь, сократив до минимума походы по инстанциям, и значительно облегчили оформление, получение, восстановление различных документов, справок и подачу заявлений. Зарегистрировавшись на сайте, мы получаем доступ ко многим востребованным услугам. И сегодня мы поговорим о процедуре выдачи замены паспорта гражданина РФ, а именно что и как для этого надо сделать, какие потребуются документы и сколько времени это займет. Кстати, для того чтобы не отвлекаться в процессе оформления услуги, здесь же предварительно можно ознакомиться с информацией об этой процедуре и заранее приготовить все документы и фотографии, которые нам могут потребоваться при заполнении электронной заявки. В целом процедура подачи заявления на замену паспорта на сайте gosuslugi.

Оформление загранпаспорта через Госуслуги онлайн

При достижении 45 и 20 лет требуется замена паспорта. Это основной документ гражданина Российской Федерации, удостоверяющий его личность. Важно вовремя получать обновленный паспорт, чтобы не сталкиваться с проблемами. Ознакомьтесь с нюансами замены документа по достижении определенного возраста, при смене фамилии, замужестве, а также с особенностями получения нового загранпаспорта. Основным документом, подтверждающим личность человека, является паспорт. При особых случаях нужна его замена. Кроме упомянутого уже достижения возраста 20 или 45 лет к ним относятся:.

Получение загранпаспорта через госуслуги — мой положительный опыт

Оформляю загранпаспорт через Госуслуги. Но прошло уже 2 недели, статус не меняется, а меня никто не приглашает за готовым паспортом. Добрый день! Об этом изменении вы узнаете на сайте Госуслуги, из СМС-сообщения или из письма, которое вам приходит на e-mail.

Комментарии 1
Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Добавить комментарий

  1. Вероника

    Это ценная штука